Wordless Wednesday

`c a t f i s h´
…to be continued!


Advertisements
Veröffentlicht unter Katzen, Wordless Wednesday | Kommentar hinterlassen

Wordless Wednesday

„Talk to my hand…!
Veröffentlicht unter Katzen, Wordless Wednesday | Kommentar hinterlassen

The same procedure as last year?

The same procedure as every year!
Scheren, sortieren, waschen, trocknen, kardieren, spinnen… 
Shearing, sorting, washing, drying, carding, spinning…
Pünktchens ehemals dunkles Braun ist im Laufe der Zeit immer heller, grauer geworden und ich mag es sehr. Den Tieren geht´s wie uns Menschen.
Once, the fleece of Pünktchen was dark brown. Gradually it became more ond more light grey like humans hair. Isn´t it beautyful! I´m looking forward to dye this one.  
Sonne und Wind ließen die Wolle im Nu trocknen, dennoch brauchte es zwei Nachmittage, bis ich mit unseren beiden und zwei Ryeland Vliesen fertig war. Wieder eine neue Spinnerfahrung.
I layed the washed wool on a grid and let it dry in the warmth of the sun and the soft wind. It took two days washing our milk sheep and Wenslaydale-Mix and two Ryeland fleeces. The Ryeland was a present from dear Dutch lady, Thanks a lot!  
Die Tiere verbringen die heißen Stunden überwiegend in ihrem schattigen Stall, für ein paar stachelige Leckerbissen suchen sie dann aber auch gerne mal die Wiese ab. Wenn es dann im Gemüsegarten grünt, stehen sie dort und und halten Ausschau.
Our sheep stayed mostly in their stable to escape the heat of the sun. Sometimes I wonder how Pünktchen is able to eat such pricking thistles, but seems to taste good.
Hier ertappte ich dann noch den roten Alf, wie er ausgiebig und hingebungsvoll mit der aussortierten, ungewaschenen Wolle schmust. Einen Teil der vorbereiteten Wolle werde ich nun kardieren, denn anspinnen muss ich, aber hauptsächlich verlangt der Garten viel Aufmerksamkeit.
Alf obviously loves to cuddle with some discarded unwashed wool, much more safer than a big sheep. Today for me it´s time to start carding just a part of the fleece. I can´t wait to spinn, but ther is a lot of working in the garden, too.
Veröffentlicht unter Landleben, life, washing raw wool, Wolle waschen | 22 Kommentare

Wordless Wednesday

Faszination / fascination
Geliebtes Hindernis / beloved obstacle
Veröffentlicht unter Katzen, Spinnen, spinning, Wordless Wednesday | Kommentar hinterlassen

Socken mit Inhalt

Eine Socke kommt selten allein, daher heute mal eine ganze Handvoll, von ganz klein bis groß. Alle sind in den vergangenen Wochen entstanden. Zu dem „Inhalt“ der Socken nachher…
A handful of socks. I have knitted several weeks ago, from large to small. The „content“ inside the socks was a wonderful gift from my son…
coin cable-Anleitung / coin cable knittting tutorial
Das kleine Muster seitlich am Bein dieses Sockenpaares habe ich nach dieser Anleitung gestrickt. In englischer Sprache, allerdings mit Bildern versehen und daher kinderleicht nachzuvollziehen. Das werden nicht die letzten dieser Art sein, zumal sie bereits eine Liebhaberin gefunden haben.
I knitted this little pattern  for the rose mottled socks. An English ilustrated tutorial, very easy. I need to do some more, because this pair ia already gone.
Aus einer bunten Konfetti-Färbung habe ich diese Socken mit dem gleichen Rippenmuster, ohne Zopf gestrickt. Wie das nachfolgende Paar auch toe up. Ich mag die linken Spickel.
These look like colourful confetti. It´s the same rip pattern without the cable. I do like the purled  gusset.
Zur Abwechslung mal wieder Herrensocken in verschiedenen Blautönen. Die beiden süßen Minis hat meine Cousine gestrickt. Aus Resten zweier Färbungen, die sie schon für je ein Paar Damensocken verarbeitet hat. Danke!! Alle Socken aus selbst gefärbtem 4-fach Sockengarn, Nadel 2,25 bzw. 2,5.
Some blue striped men´s socks, also toe up. The tiny ones were made by my cousin from some leftover yarn. Thanks!
Und hier nun der angesprochene „Inhalt“ einiger Socken: unser Junge hat Sockenbretter in unterschiedlichen Größen für mich gesägt. Ich habe mich riesig gefreut, dass er sich die Zeit dafür genommen hat, vielen Dank!! So lässt sich das Muster und das Farbenspiel viel schöner erkennen.
And this is, what was hidden in the socks: our son made some wooden sock blocker for me. I´m so thankful and proude of him! 
Noch ein ruhiger Augenblick im Garten, bevor es am Wochenende wieder einmal zum Lernen ins Ruhrgebiet geht. Sonne und Regen wechseln sich dieser Tage ab, aber es bleibt warm und die Pflanzen gedeihen dabei prächtig.
At last some quiet moments in the garden, a bit wet again but very warm – accompanied by another friend…..

Unser wilder und doch verschmuster Kurt.  
Kurt  – our dear tame wildcat.
Veröffentlicht unter dyeing, Färben, Katzen, knitting, Socken, Sockenwolle, socks, Stricken, Wolle, wool | 16 Kommentare